HOLEYBALONEY

Hwanhee

Because this is my blog and I have the right to post anything I want. Who cares if you roll your eyes, throw up or even stab yourself in agony. MWAHAHAHA.

The even better thing is that he’s actually older than me and not some too young dongsaeng that makes me feel like a pedophile.

HHSONY DSC  hwanhee+6 HH2hwanhee

Why can’t relationships be simple?

Very often I wonder, why can’t relationships just be simple and straightforward. Why does interpersonal relationships have to be full of lies, avoidance, skirting around what is thought to be ‘sensitive’ topics. Sometimes I think I spend so much mental effort trying to second guess what the other person is thinking, feeling, intending, that sometimes I have nothing left for myself. And most times all the extra effort spent on trying to pre-determine what the other person’s reaction to a situation or words are all useless, because the results are the exact opposite of all that scenario running that I’ve done in my head. All that torture, just to realise that, at the end of the day, maybe it would have been better to just sit down face to face, and have a good honest chat.

It also baffles me how people are proactively plotting against other people, even those who have done nothing to harm them, just to ‘get ahead in life’. Why do we feel the need to elevate ourselves (in our own eyes) by putting down others? Is our society to such an extent that we are no longer able to feel honest joy for the accomplishments of others?To others we may even call our friends?

Even in love, things are complicated. Whatever happened to being honest about your feelings instead of being constantly afraid? We all fear rejection to some degree, but it’s my opinion that the fear is always greatest in your mind. Say it out and you might just find that the situation isn’t as bad as you expected. Yet, we are so frightened of the imaginary scenarios that we’ve played out in varying horrifying degrees in our minds.

Maybe I’m just naive, and think too lowly of the complicated human emotions. Maybe I’ve been living in a greenhouse, unexposed to the traumas of hardship and other such terrible things in life. Ironic that, as a Psychology student, I’m lamenting the complications of humans. After all, that is what makes human behaviour interesting enough to have an entire discipline around it.

I think I’m probably just jaded from all the games I have to play, just because society seems to demand that I play these games. I think this is also the primary reason the pool of people I actually call my friends has been shrinking over the years.

關於PTT上的一些言論

已經萬年沒在ptt發文 要怎麼發我還找了很久 囧
看了好幾個人的發文有點想法也說說

chun3581否定那些對打綠不熟悉的人是個我很不贊同的想法
是的 一場個唱會有很多不熟悉打綠的人來看
有可能是贈票有可能是抽獎或者被別人逼來看的
這些人搞不好就只聽過小情歌而已
但是如果就因為他們不熟悉蘇打綠而覺得他們不在乎
太一根竹竿打翻一船人了
新加坡場之後我在twitter看到很多新的打粉
他們就是被live表演吸引而喜歡上的
我看到這些比我看到那些本來就是打粉的tweet來得更開心

說真的 蘇打綠有什麼歌 我還真的不清楚
青峰唱喜歡寂寞之前說我們都知道這首歌吧
我前半段還想了很久 直到副歌才想起
這麽說來是我不在乎打綠嗎?
(但是點白日出沒的月球這種冷門歌的人是我)
如果你認為只有極度熟悉蘇打綠所有歌曲才堪稱在乎他們的人
那我只能感嘆你怎麼那麼高高在上
蘇打綠什麼時候變成一個只有某個level才能聽的樂團

再來 關於點歌的環節
他們要怎麼點歌如何選人也是隨意的吧?
搞不好會偏心常去看或看起來像不選她她會去撞牆的
(因為有時候看熒幕有些被選到的人一副快中風的樣子)

tearanne說點歌牌是成功率最高的
我是很後來才知道點歌牌到底是什麼東西
點歌牌雖然很有效率
但是它會把整個點歌的FU打斷
青峰在台上跟那個人說什麼大家都聽到
可是對方回應我們只能靠熒幕上他的嘴形來判斷
其實點歌環節最好玩在於青峰和想點歌的人的互動
其次就是那個人到底會點什麼
點歌牌給我的感覺很像蘇打綠去KTV唱歌的感覺

其實在台下大喊也是演唱會的情趣之一啊
我們一起去看的都會先想好我們要點什麼歌
然後等待時機1,2,3一起大喊歌名
即使沒被選中也是自己玩得很開心的啊

其實每一次大家點非蘇打綠的歌的時候
我和我朋友在台下都非常擔心
擔心他們唱那麼多句到底需不需要付版權費
他們多唱兩句會不會被人舉報沒付版權
(記得王菲在巡迴演唱會演唱傳奇之後被版權擁有者告嗎?)
所以如果不是他們的歌
我情願他們就只唱一兩句
我最不想看到的就是他們因為讓我們開心而惹上任何麻煩

最後我想說一些我覺得很感慨的事情
我曾經在劇場工作過 能大略了解表演者的心情
因為我們幕後工作人員也是同樣的情緒
表演者的能量很大部分是從觀眾來的
觀眾給多少能量 台上的就會翻倍還給觀眾
這樣的來來回回才是好看的演出
讓我很不捨的是很多人漸漸覺得在台上表演的就是來娛樂觀眾的
大家只為了自己著想
但是沒選中你要的歌有那麼晴天霹靂嗎?
當大家一味覺得‘我’是最重要的
那誰去理會表演者?
It’s not all about you

青峰有段回文說常來的他都知道
也會偏心花比較多時間站在那邊
你們真的沒發現他有時候會刻意停在某個地方唱幾句
然後跑到另外一個地方唱幾句
有時候他會特別偏心於某邊
最近是有改善 剛開始巡迴比較嚴重 (摳鼻)
新加坡場下台的時候他刻意停在我們那排唱幾句我們知道是福利我們的
(搞不好我是自我感覺良好 而這一切不過是偶然)

其實不只是青峰吧
我相信常出現的人團員都會看在眼裡
(或許小威除外 畢竟他離觀眾席很遠 XD)
有時候會注意到阿福和某位觀眾隔空互動
或阿龔突然對著某個人微笑
喜歡的樂團知道你是誰已經很好了
我想我站在彩虹面前他們都不知道我哈他們很久了 (嗚嗚)

當然沒有說演出絕對完美
高雄和朋友聊天太久
新加坡斷點感覺太多不夠一氣呵成
但是看演唱會嘛 開心就好
不用想太多

2012.10.19 蘇打綠 當我們一起走過

很久沒有寫感想文了,反正就是一整個懶。有段時間沒在新加坡看他們的個唱了。首先還是要謝謝小威和青峰的票,讓我媽和我四姨都有機會來看他們生平第一場蘇打綠。

演唱會一開始,當Believe In Music 的音樂一下,熟悉的音樂真的讓我覺得能在自己國家看演唱會真的很幸福(被保安請求坐下有種莫名的歸屬感)。不知道是不是因為自己生病精神比較不好間接反射到表演者身上,但是總覺得前1/3場青峰的狀態並沒有到100%。忘詞、音不準都不是他常會發生的狀況。我在觀眾席還和小秋說青峰都不走過來我們這,我們沒辦法把僅有的能量傳到舞台上。抑或我們看習慣完美的演出,對一點點偏差就太過於敏感?

總覺得前半段一直high不起來,或許是歌單+video+talking的編排,讓整個氛圍忽上忽下,沒辦法持續。開場帶動氣氛的歌曲剛帶到一個high點,觀眾席的燈竟然打開,接著30秒的talking又接上中板的頻率和一段影像。或許因為這是濃縮版,有很多影像是必須播出的(很多點都是利用影像帶入下一段)所以變成曲目得減少(不可能像高雄一樣從6.30唱到半夜);但是這樣子的結果讓我覺得整場演出斷點過多,讓場子的氣氛還沒到一個可以抵得過一連串慢歌的high點,就被打斷了。有點遺憾。

我深深感謝阿福掉mic的糗事,因為我覺得那件事情發生之後,青峰笑過之後狀態竟然好轉,接下來的也都是近乎perfect的表演。(鼓掌)我舅舅過世也有2個月了,心情平復點之後,聽到 小時候 就沒有再像高雄那場哭的稀里嘩啦無法停止。但是還是會思念過世的親人,希望他們現在無論在哪裡都過得很好。

當然,最後我還是有點到 白日出沒的月球啦!可是這已經是第三次點這首歌(’08 植物園,’12高雄,’12新加坡)卻還是沒聽到前面那段。結果還是沒有3rd time lucky~

有一點,就是某段talking的時候我聽到整個捏把冷汗。在說任何關於之前辦過的演唱會還是慎重點吧~畢竟當時滾石大老闆正在台下呢~飲水總要思源啊,2-3年前的打綠並沒有現在的知名度啊~演唱會不是第一場就很多人來看的,即使五月天在新加坡也都是辦了機場票房沒有怎麼樣,送很多票的場子才成為這樣子的。當時帶打綠來的才是真正的冒險呢,如果說有虧錢我也不會覺得意外。可是在演唱會中說之前的都賣不好怎樣的,真的很傷人啊~

我其實很愛看小威打鼓,就如同我也很愛看YO大打鼓一樣,純粹因為樂手玩得起勁我也會因為這樣情緒也被帶動起來。不用刻意耍帥,也不用去care是否有人在注意,只要be in the moment,這就是完美。就如彩虹樂團主唱hyde曾經在15週年演唱會說過,演唱會就好像一場orgy,而觀眾都是偷窺者。雖有點低俗(A,是hyde的本性),但仔細想想又何嘗不是?表演者在台上享受著表演的快感,而我們在觀眾席的就是在外圍往內看他們在enjoy。表演者越來越起勁,我們這些在看的,也越發興奮。當然,打綠和彩虹不一樣的是,他們是那種會break the 4th wall和觀眾互動的樂團。

雖然有些美中不足,但是總的來說這場還是蘇打綠在新加坡無論曲目或構想最完整的一次表演。我其實很慶幸,因為這代表他們不斷地在進步,越來越有想法。雖然心中有小小的願望,就是能看到他們在小小的live house空間表演,而不是每次都是看大型的演唱會。無論如何,謝謝打綠讓我暫時忘卻生病的疲憊,好好享受了一場音樂之旅。

Thoughts about Americans

This article is an interesting read, whether you agree, disagree or neutral about it like I am. Of course it generalised too much. Yes, it’s stereotypical. It is definitely the perception of one person who’s traveled to a few countries.

Some of the comments that I read harp on the fact that America (or USA as they’d prefer) is such a large geographical area and everyone is different (duh). A few even mentioned that Americans from different states are totally different. I was tempted to reply that unfortunately, I can’t tell the difference. You can, because you’re American. To a non-American, honestly, I don’t quite know the difference nor care which state you’re from. Like Americans probably wouldn’t know (or care about) the difference between a Singaporean and a Malaysian.

There are some points I agree with the author about, and that mainly applies to those that discuss the narrow view of the world that most Americans have. Granted, their country is large and technically they don’t really need to care about the cultures in other countries, but sometimes it gets so ridiculous that it makes me laugh.

I work in a global organisation headquartered in the USA so I deal with folks from all over the world on a fairly regular basis, be it over the phone, emails or even face-to-face. Again, it’s a limited subset of folks I’ve met and only from the East Coast (since it is apparently a big difference) so by no means are my observations universal.

The number one thing that I’ve absolutely hated about Americans is their lack of empathy or understanding for time zones. Either they believe that everyone lives in the same time zone as them, or they think that everyone around the world needs to adhere to their timings. I’ve had meeting invites sent out for 3.30am my local time even though I’ve specifically stated that it’s GMT+8 where I live. Yet when I asked for a time that is more suitable, like 7pm their local time (which is still 7am on my end of the world) I’m requested to do the meeting where it’s 9pm for me. I guess this fits into the generalisation of “It’s not all about you, baby”.. 

I always feel the love when I visit the USA, especially when they ask me where I’m from (expecting some state in the USA) and I say I’m from Singapore. The exclamations of “You speak such good English”and “Is Singapore part of China?” amuse me very much. However, the best ones are always those comments about the ban on chewing gum (which is false by the way – you can chew. The ban is on selling, not chewing), or the excited remark of “Oh will I get caned for this?” whenever they do something mildly naughty (like throwing a cigarette butt on the floor). And in case you think that they are just being cheeky, trust me, they think it’s true.

Another amusing thing that often happens to me is that when I ask wait staff to repeat what they’ve just said, they automatically assume I couldn’t understand them because I’m Asian and so my English is very poor. They. Thus. Begin. To. Speak. Very. Slowly. Until I tell them in fluent English (and with a big smile) that I actually understand what they are trying to say, I just didn’t hear them in the first place. The looks on their faces were priceless.

I’ve always been glad that I was born and raised in Singapore, a small nation-state with no natural resources, as it’s allowed me the opportunity to travel overseas more often and see the world. I’m also glad I spent my teenage years around technology as I got the chance to understand the world via the internet. 😀